【幻塔】日本語版の翻訳担当はどこがしたの?

689: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:35:07.19
https://yakubo-grp.com/415.html
日本語版の翻訳担当したのはここじゃないの?
まあゲームでまともな翻訳できる人材って一握りしかいなくて予定埋まってるから都合がつかなかったんでしょ

691: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:36:19.48
>>689
ニケもやってるんだな
確かに担当者の問題な気がしてきた

697: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:38:10.61
>>691
ニケは収録しかやってないじゃん

694: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:37:12.84
>>689
翻訳と声優のキャスティングや収録までここがやってるのか
じゃあこの訳坊って会社のせいやん

696: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:38:02.86
>>689
ここが戦犯なのね🥺

788: 名無しさん 2023/01/11(水) 02:18:32.35
>>689
花澤をSRキャラに使ってしまった戦犯が見つかる

692: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:36:57.71
収録までやってんのかよ🥴

693: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:37:11.84
日本の会社なの悲し過ぎんだろどうすんだよ

699: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:38:39.84
>>693
翻訳担当の社員が外人なんだろ

695: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:37:47.35
代表の名前が芸能人みたいだ

698: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:38:22.01
音声絡むメインシナリオ部分のみかもしれんよ

700: 名無しさん 2023/01/11(水) 01:38:54.55
主人公ちゃんがブチギレてるのはわけがあるんだよ😔

引用元:https://egg.5ch.net/test/read.cgi/applism/1673338623